ZAINTERESIRANI STE ZA POSAO, POZNAJETE OSNOVE NJEMAČKOGA JEZIKA?

Što se kandidatima nudi:

• Uređenu i redovitu plaću s dodacima po tarifi TVöD AE od 01.08.2024,

• Godišnji odmor u trajanju od 28 dana (na temelju petodnevnog radnog tjedna),

• Privremeni smještaj do 6 mjeseci na zahtjev,

• Dodatna obrazovanja i osposobljavanja,

• Popusti 15-50% na ukupni iznos obroka u restoranima za zaposlenike u kampusu i trgovina koje su dio Alresto i Eurotrade koncerna,

• Besplatan parking u garažama unutar kampusa,

• Posebne događaje za zaposlenike (ljetni i zimski festivali, grupne radionice, božićne zabave).

KAKO SE PRIJAVITI ZA POSAO? 

Od kandidata se traži sljedeće :

  • Fizička spremnost
  • Rad u smjenama
  • Znanje Njemačkog jezika na minimum A2 (objašnjenje razina znanja jezika je dostupno na OVDJE)
  • Državljanstvo EU zemlje, viza ili termin za vizu unutar 6 mjeseci.
  • Uvjerenje da se ne vodi ili nije vodio kazneni postupak
  • Vozačka dozvola B. kat
  • Uspješno osposobljavanje o trošku firme (obrazovanje u području sigurnosti zračnog prometa, obrazovanje o opasnim tvarima “DGR”, obrazovanje Modul 1/Kilo 1, specifično obrazovanje za zračne luke).

Pripremite dokumente koje trebate poslati/ponijeti: 

  • Uvjerenje da se ne vodi ili nije vodio kazneni postupak,
  • Kopija vozačke dozvole,
  • Kopija putovnice ili osobne iskaznice,
  • Životopis (na njemačkome jeziku),
  • Ispunjen obrazac “Ausweisantrag-flughafenausweis” dostupan na OVOM linku (Upute kako ga ispuniti su dostupne na OVOM linku), koji nije obavezan odmah ispuniti, no radi brzine obrade poželjno je imati prilikom slanja dokumenata

KAKO PRIDOBITI UVJERENJE DA SE NE VODI KAZNENI POSTUPAK: 

  • Na Općinskom Sudu, odjel “pisarnica” (Na nekim Sudovima “prijemna pisarnica, “kaznena pisarnica” podići potvrdu da se protiv osobe n.n. ne vodi kazneni postupak, ili “uvjerenje o nekažnjavanju”, radi zaposlenja
  • Istu potvrdu odnijeti kod sudskog tumača/prevoditelja za Njemački jezik na prijevod
  • Prevedenu potvrdu odnijeti nazad na isti Općinski Sud, odjel pisarnice (gore navedene ili ovisno o gradu : “Ovjere isprava namijenjenih uporabi u inozemstvu” na ovjeravanje “Apostille” pečatom.

Oba dokumenta su validna i potrebno je bar jedan od navedenih donijeti.

Važno:

Osobe koje ne žive u Njemačkoj ili su manje od 5 godina, moraju potvrdu donijeti iz matične države.

Osobe koje žive duže od 5 godina u Njemačkoj istu potvrdu vade u Njemačkoj.